κόκκινο κλαδί (από τη συλλογή: Νομάδες του Χρόνου, 2003)
αν και οι βελανιδιές στην έρημο επιζούν εμείς όχι γιατί οι γραμμές που μέσω των χεριών γίνονται λέξεις στο χαρτί μιλούν για δημιουργία κάτω από τα αστέρια και εμείς ξεχνάμε τους κανόνες που επιβάλλουν τα συναισθήματα
και φεύγουμε
πολύχρωμα φύλλα
τα μαζεύουμε δίπλα στις πόρτες των αυλών
& πιστεύουμε στη λογική αυτού του συστήματος που αρνείται να βρει σοκολάτες κρυμμένες με γραφικό χιούμορ σε συλλόγους φτιαγμένους για αποφάσεις Μετάφραση: Μαρία Μπάρλα | red stick (from: Temporal Nomads, 2003) though desert oaks remain we do not for the lines that through hands become notes speak of creation under stars and we forget the rules of engaged sentiments
and leave
variegated leaves
pile them next to courtyards doors
& believe the logic of this system refuses to find chocolates hidden with clerical humor in clubs meant for decision
Translated by Maria Barla |